PARRILLA DE PROGRAMACIÓN

Programming Grill

Definición: La Parrilla de Programación es el conjunto de programación de “programas” realizadas por nuestra área correspondiente de TV DIGITAL Peruanos en Acción. Televisión que ofrece la disponibilidad tecnológica para una emisión continua durante un período determinado (un día, una semana, un mes, un cuarto de año, medio año, un año……). Indicando en las mismas el horario que indica a su vez el tiempo de transmisión, el título y el tipo de cada programa, u otra información adicional. Programas en sun mayoría que típicamente se repiten cada semana, por lo que una parrilla suele definirse semanalmente.

Definition: The Programming Grill is the set of programming of “programs” made by our corresponding area of ​​Peruvian Digital TV in Action. Television that offers the technological availability for a continuous broadcast during a certain period (one day, one week, one month, one quarter year, half year, one year ……). Indicating in them the schedule that indicates in turn the transmission time, the title and type of each program, or other additional information. Programs in the majority are typically repeated every week, so a grill is usually defined weekly.

La parrilla de programación de TV DIGITAL Peruanos en Acción contiene y contendrá programas con un tiempo pactado de emisión en la que según nuestros avances al ser un joven medio de televisión econtraremos de forma paulatina y en ascenso a futuro:

The program of programming of DIGITAL TV Peruanos en Acción contains and will contain programs with an agreed time of emission in which according to our advances to be a young television medium we will find gradually and in ascent to the future:

Programas: generalmente programas de entrevistas, políticos, magazines, deportivos, modas, gastronomía, educación, formación, musicales (generales o por tipologías), entretenimiento u ocio, programas de farándula o programas del corazón o prensa rosa.

Programs: generally talk shows, politicians, magazines, sports, fashion, gastronomy, education, training, musicals (general or by typologies),
entertainment or leisure, entertainment programs or programs of the heart or pink press.

Informativos: boletines de noticiarios que aparecerán periódicamente, con informaciones o noticias de interés público nacional como internacional clasificadas en 4 horarios por las mañanas – entre las 6 y 12 horas-, por las tardes – 12 a 18 horas-, horario central -18 a 22 horas-, y de trasnoche -22 a 02 horas-.

Informative: newsletters that will appear periodically, with information or news of national and international public interest classified in 4 hours in the morning – between 6 and 12 hours-, in the afternoon – 12 to 18 hours-, central time -18 to 22 hours-, and after-night -22 to 02 hours-.

Series de televisión: clasificados en capitulos ( Es la división en fragmentos de duración determinada -generalmente de 50min- que constituye este tipo de productos). O Temporadas ( agrupación total de los capítulos. Su duración suele ser de un año televisivo -generalmente constituido de 23 capítulos por temporada-.

Television series: classified in chapters (It is the division into fragments of fixed duration – generally 50min – that constitutes this type of products). O Seasons (total grouping of the chapters. Its duration is usually of a television year -generally constituted of 23 chapters per season-.

Películas: ya estrenadas con anterioridad en el cine y algunas otras que no como las hechas especialmente para televisión conocidas también como TV-MOVIES o Miniseries (productos audiovisuales que se producen con una duración más corta de lo normal -120 min, aprox- y que se suelen emitirse en dos, o incluso tres partes, clasificándolos como capítulos).

Movies: previously released in the cinema and some others that are not like those made especially for television also known as TV-MOVIES or Miniseries (audiovisual products that are produced with a shorter duration than normal -120 min, approx- and that are usually broadcast in two, or even three parts, classifying them as chapters).

Nuestra Parrilla audiovisual tendrá un horario de emisión clave, conocido como estelar o prime time que es el horario de mayor audiencia siendo lo más habitual el horario nocturno que empieza desde las 18 horas a 00 horas tras las jornadas laborales

Our Audiovisual Grill will have a key broadcast schedule, known as stellar or prime time, which is the schedule with the largest audience, the most usual being the nighttime schedule that starts from 6:00 p.m. to 12:00 a.m. after working hours